Diplômée en 1993 de l'Ecole d'Interprètes Internationaux de Mons, en Belgique, en traduction anglais-espagnol-français, j'ai débuté ma carrière dans le secteur privé en tant qu'assistante administrative, commerciale et en marketing. En 1995, j'ai commencé à pratiquer en parallèle la traduction libre et la traduction jurée, de l'anglais et de l'espagnol vers le français, de documents juridiques et de documents officiels, domaine que j'affectionne tout particulièrement. Depuis 2013, je consacre tout mon temps à cette activité qui me tient à cœur. En 2021, le bureau ActaTrad a vu le jour.
Manuelle Teller
Traductrice jurée
Bonjour Madame Teller,
[…]
On est satisfait […] c'est surtout la qualité et le professionnalisme qui comptent.
Cordialement,
¡Hola! Me alegra saber que sigues buscando la excelencia en tu trabajo. […]
Un abrazo,
La présentation des textes originaux a été respectée et aucune critique n'a été émise par la partie adverse quant au contenu des traductions.
(Chambre Belge des Traducteurs et Interprètes)